I patwé a nó l’a pa tan bóna fason, n’oun cha prou. Der.ën a clasé a mé, l’a pa gran moundó kyé cha ouncó parla.…
i winga dé Chavyeje (le lengoua de Saviése)
v. r. se désoler , se plaindre ën pou-t-e ché déója can vën per’ënkye! peut-elle se plaindre quand elle vient ici ! cómin l’è déója…
1) Craquer Can i mowé pekye warvin-na, n’avwi crochi è din, quand le mulet mange l’avoine, on entend craquer les dents; è breséi crochon can…
Por lor, noutres ‘patoués’ sont ren què la basa lengoua du francês!?
v.tr. éperonner Pousser qqn, le gagner à une idée. L’an prou ënpéŗóną ó nó° »tre, é apréi l’an rin idjyą, ils ont poussé fortement notre garçon, et…
Inutilement, en vain. Poude vó pa eni dèman avwéi ó mowé? – Na, ma apréi dèman. – È bin! l’è dèbada are, nó pówin pa…
v. intrans. Crebla a chabla, cribler le sable. Par ext. Passer au crible, diminuer: charé byin crebla can ché ardzin vendre ou byo fese, quand…
en face de Der.ën ou contó 3 du tsarlwéno Christophe Favre
Se tirer d’affaire comme on peut, se débrouiller tant bien que mal *, plus ou moins * I ryóoutè dinché avouéi è j-infan il se…
n.m. Grosse pluie d’orage. Can vën dé grou plodzeryó quand il tombe de grosses pluies.