l’a póou d’éivwé, todri kyè fewé il y a peu d’eau, à peine un fil
w’aponsa ché cónyé pa pye la soudure se voit à peine
hou vyou ban ir.on pa pye aplana ces vieux bancs étaient à peine rabotés.
pae pa a pin-na d’eni il ne vaut pas la peine de venir
étre dé bóna pin-na être dévoué; iré dé bóna pin-na pó idjye a nó il était très dévoué pour nous aider.
ser.óle , v. intr. peiner , lutter pour la vie O.n-a prou é prou a ser.óle on a terriblement à peiner
Mawegri tòté è trèêché ky’oun n-a,arouwé dótâa malgré toutes les peines que l’on a, le soir arrive.
Chon tui outò dé ha pers é vwéna é vwénér’éi-to é powon pa a t’ai four.a, ils sont tous autour de cette pierre, ils font des efforts désespérés et ils ne peuvent la sortir
Che métr’ën péi dé tsáte se mettre en peine, en frais (litt, en peau de chat).