LÈXICO Balet-Favre de 1960
Tsachye dé mó (Chèrciér des mots)
Vó poude tsachye ou dé patwé ou dé fransé (Vos pouede (povéd) chèrciér ou de patoués ou de francês)
A | B | C | D | E | Ë | É | È | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Ò | Ó | P | R | S | T | V | W | Y | Z
16 réjorta trówa pó a wétra "h" (16 rèsultâts trovâs por la létra "h")
ha - - - chela , adj. dém. fém. de sti - - - chela. cette ci Ha dzowéna chela l'îta grantin maada, cette jeune fille-ci a été longtemps malade. || Ha-chela est pron. démonstr. Prindé ha-chela, prenez celle-ci.
ha - - - la , adj. dém. fém. de sti - - - la. cette ci L'è ha atse la kyè ou ai, pa ha-wéi, c'est cette vache-ci qu'il veut avoir, pas celle-là . || Pron. dém. fém. ache pye ha-la, prin ha wéi, laisse celle-ci, prends celle-là .
ha , pron. dém. fém. de ché , celui celle Ha dou vejen, celle du voisin; ha kyè n'ën you yè, celle que nous avons vue hier.
ha-ënkyè , adj. et pron. dém. sing , de sti-ënkyè. celle-ci
ha-wéi , adj. et pron. dém. fém. de ché-wéi . celle-là Prin ha corba wéi, prends ce panier-là; an-mó méi prinde hawéi, je préfère prendre celle-là .
hati! interj. doucement! s'emploie quand une bête de somme a fait un faux pas
hé! interj. hé! s'emploie pour faire arrêter une bête de somme
hé-enkyè , adj. et pron. dém. f. pl. de ha-ënkye. celles-ci
heu! interj. marquant l'étonnement. heu!
hé-wei , adj. et pron. dém. f. pl. celles-là Cf. hou-wé
hi! interj. hi! que l'on emploie pour faire avancer les bêtes de somme
hoti ! hota ! exclam , utilisée pour engager une bête de somme à ne pas faire de faux pas
hou , adj. et pron. dém. pl. de ché (celui). ceux Hou dé Chyoun, ceux de [les gens de] Sion. || Syn. fou.
hou-ënkyè , adj. et pron. dém. pl. ceux-ci
hou-wéi , adj. et pron. dém. ceux-là , Hou-wéi chon djya parti dé bon matën, ceux-là sont déjà partis de bon matin.