Fé dou bën dé pacha ona vwarbéta1 ou mitin di j-âbró ou gran chowé dé Chavyeje. É der.i privwi2 é é deridé pómé fóou ouncó amacha3. Di réjën dâ bêrcla4 é j-ijéi van ch’ócopa. Apréi pwé l’ar.é rin méi ky’a atindré kyé é folé di j-âbró tséjechon5. I paijâdzó char.é dabò tótin aprés tsandjye!

(Fét du ben de passar una vouèrbèta u meten des ârbros u grand solèly de Saviése. Les derriérs perêts et les derriéres pomes fôt oncor amassar. Des resims de la bêrclaz les uséls vants s’ocupar. Aprés pués l’arat ren més qu’a atendre que les folyes des arbros cheséssont. Le payisâjo serat dabôrd tot lo temps aprés changiér!)

1 vwarba (vouèrba): moment, vwarbéta (vouèrbéta): petit moment
2 privwi (perêt): poires
3 amacha (amassar): récolter, moissonner
4 bêrcla (bèrclaz): la treille
5 tsêre (chêre): tomber