dIbEUZv45m9fpdi0gg9ktPv0o1 Sèpt novéls documents sur patoisduvalais.ch ! Cliqua lé: http://xyx.ch//7d
Catégorie : tsanson (chançons)
W’amo pindin é vénindzé (L’amôr pendent les venenges)
Por Léa, w’amo dé ma vya.
Ky’a-to noun (Qué as-tu nom ?)
F: Comment t’appelles-tu ? Transcription en ORB (Orthographe de Référence « B ») et mise en « musique » de la rime enfantine publiée par Basile Luyet en 1929, dans les « Cahiers valaisans de foklore », cahier numéro 12.
Hymne national Suisse en arpitan, et chanté !
Le patois doit être reconnu comme notre 5è langue nationale ! La chanteuse populaire Laurence Revey a créé un hymne national en patois d’Hérémence.Cf: le site de Laurence Revey: www.laurencerevey.com. Pour imprimer l’hymne en patois d’Hérémence avec traduction française, téléchargez le document …
Hymne national Suisse en arpitan, et chanté ! Lér.e méi (Lyére més) »