Page 3 - 4 i peti manyen
P. 3
3
Editorial
Bonjour les amis !
Après trois éditions, je vais essayer de passer à un
‘format’ plus grand. J’ai « beaucoup de gorge »,
et parfois cela doit sortir.
- J'aime beaucoup causer, mener la langue,
- la mâchoire, - le battant de cloche = la langue,
‘charlatanner’!
Il semblerait que les Saviésans ont toujours été un
peu plus dur avec les femmes qu’avec les
hommes... Donc, si j'étais une femme, on m’appelle-
rait peut-être: « une bêleuse, une vieille femme
bavarde, une femme qui fait du buit en parlant—
une babilleuse, une ‘traquette’ (instrument pour
écanguer le chanvre), une femme bavarde mé-
chante. » Bref, un « tabò », un « troubadour » =
conteur inépuisable, j’ai beaucoup de ‘blague’...
Ces petites différences de sens, ou ‘nuances’,
vous pouvez (les) trouver sur le dictionnaire
du patois, ou sur le site patwe.ch
à l’adresse : t.ly/IU5n