Vito en devant Saviésan – Quick ahead Savièse-inhabitant
/Vi ën déean Chavyéjan/
L’est dextra bon de vivre – It is so good to live!
/L’é déstra bon dé vivré/
L’at ren més de tant pesant – Nothing is heavy any more
/L’a rën méi dé tan péjan/
Nos sens heroux – We are happy
/Nó chin our.ou/
L’est d’èxtra bon! – It is so good!
/l’é déstra bon!/
Pas una renguèna – Not like ritornellos
/Pa ‘na rënma/
Pas una ritoula – Not nagging
/pa ‘na riouwa/
Cela chançonèta – That little song
/fa tsansónéta/
Fét du ben! – Is just doing you some good!
/fé dou bën/
Vito en devant Saviésan – Quick ahead Savièse-inhabitant
/Vi ën déean Chavyéjan/
De vivre d’inse – Living thus
/Dé vivré dinche/
l’est franc bon ! – Is really pleasant!
/l’é fran bon! /
* ORB – English
/Saviésan/